محمد حسن خان اعتماد السلطنه

1989

تاريخ منتظم ناصرى ( فارسى )

اردو زد - نواب گراندوك نيكلا به شهر اسلامبول رفته و با اعليحضرت سلطان ملاقات مىنمايد - ژنرال اكتاتيف كه از طرف دولت روس مأمور به بعضى گفتگوها ما بين دولت روس و اطريش بود به وينه رفته بىنيل مقصود مراجعت مىكند - معاودت گراندوك نيكلا از خاك عثمانى و تعيين نمودن ژنرال تتلبن را به جاى خود - تصرّف نمودن عساكر روس بندر و شهر باطوم را - تصرّف قشون روس شهر عثمان بازار و رسچق و ارزنة الروم را - رفتن قشون روس از سان‌استفان حوالى اسلامبول - مجروح ساختن ژنرال تريف حاكم شهر پطرزبورغ را شخصى از طايفهء نيهيليست - ژنرال مزنت‌زو رئيس احتساب مخفى روس را در يكى از كوچهاى پطرزبورغ در روز روشن به قتل رسانيدند و قاتل مخفى گرديد - سان دادن قشون در پطرزبورغ با حضور اعليحضرت شاهنشاه ايران . ( عثمانى ) - اضطراب اهالى اسلامبول و عريضه دادن به اعليحضرت سلطان - قرار دادن بعضى از اصول مصالحه را در شهر ادرنه - فتوحات منتنگرو و عساكر سربى در نيش - فتح شهر فليپ‌پلى قشون افلاق بغدانى ودين را متصرّف مىگردد - انعقاد مصالحه بين عثمانى و روس در سان‌استفان و اين عهدنامه مبنى بر بيست و نه فصل است - موقوف داشتن منصب صدارت در مملكت عثمانى - سفراى عثمانى در لندن و وينه به دول انگليس و اطريش رسما اطلاع مىدهند كه اصول عهدنامهء صلح بين عثمانى و روس ممضى شد - سفاين جنگى عثمانى در محاذى پيره بندر يونان لنگر انداخته دولت يونان را تهديد مىكند كه اگر عساكر خود را كه در خاك عثمانى تخطى نموده‌اند نطلبد آن بندر را به ضرب گلوله معدوم سازند - جميع دول انعقاد مجلس كنگره را به جهت حل مسائل شرقيه در وينه قبول مىنمايند مگر دولت روس و آلمان كه در محلّ انعقاد اين مجلس گفتگو دارند و راضى نيستند كه اين مجلس در وينه منعقد شود - تعيين خسارت جنگى كه دولت عثمانى بر عهده گرفته كه موافق عهدنامهء سان‌استفان به دولت روس بدهد دو هزار و هشتصد و بيست كرور منات است - و ايالات بلغارستان و دبرچاى را از مملكت اروپ خود مجزى دانسته و در سمت آسيا قارص و باطوم و اردهان را ملك طلق دولت روس مىداند - جمعى از معارف اسلامبول در خيال اين هستند كه سلطان مراد را